на главную
биографиясочинениядискографиясобытияаудио видеотекстыгалерея
English
Русский
Статья опубликована на сайте Teletype.in — Fields


Музыкальное чтиво: Евгений Галочкин рассказывает о четырех книгах со своей полки — от монографии российского попа и рока до каталога КЦ ДОМ
(фрагмент статьи)


«Между логикой и парадоксом: композитор Фарадж Караев» Марианна Высоцкая, М. 2012

Фарадж Караев — один из моих самых любимых российских академических композиторов. Сын великого Кара Караева, Фарадж родился в 1943-ем году в Баку, учился и работал в Азербайджанской Государственной Консерватории, затем в 1990-ом году переехал в Москву, чтобы работать и преподавать тут.

Именно музыка Фараджа Караева меня однажды заставила впервые ощутить настоящее чувство левитации — как внутренне, так и внешне. Случилось это на фестивале «Другое Пространство» в Московской Филармонии четыре года назад, где исполняли караевскую серенаду «1791». Эта невесомая разъезжающаяся в стороны и одновременно такая устойчивая пьеса меня полностью захватила — еле слышными шажками она поднималась вверх к моему сердцу и в самом конце исполнения заставила его безудержно трепетать от нового чувства.

С тех пор я старался не пропускать концерты с музыкой Караева и на одном из них — на прошлогоднем фестивале «Московский Форум» — я увидел в продаже эту пухленькую монографию, написанную музыковедом Марианной Высоцкой. Она же является её диссертацией, почитать которую можно тут:
http://www.dslib.net/muz-iskusstvo/mezhdu-logikoj-i-paradoksom-kompozitor-faradzh-karaev.html
Написана работа сложнейшим академическим языком, который не каждый Олег Соболев осилит.

Приведу пример из текста про ещё одну мою любимую пьесу «Вавилонская Башня»: «Намёк на пентатонику предвосхищает аналогичную в ладовом отношении импровизацию чжэна, а перезвон колокольчиков (на них также играет вибрафонист) воспроизводит народную манеру музицирования, в дальнейшем демонстрируемую люцинем (мелодия с форшлагами в тоне d): западный инструментарий деликатно „встраивается“ в заданные структуры — так внимательный хозяин прислушивается к речи чужестранца, стараясь понять её смысл и поддержать эмоциональным участием». Учись, Музыкальный Журналистовец! Такие тексты будоражат воображение не меньше самой музыки!

К слову об этой пьесе! Она написана для традиционных инструментов Китая, Ближнего Востока, Турции, Азербайджана и других стран Закавказья. И звучит непередаваемо. Описывать её словами — невозможно, просто послушайте, она сама про себя всё расскажет:
http://www.karaev.net/w_2002_babylon_r.html





    написать Ф.Караеву       написать вебмастеру